Cantecul fratelui mort (TNB, 30 aprilie, ora 19.00)
Spectacol interbalcanic in regia si adaptarea lui Sotiris Hatzakis
Teatrul Alekton prezinta spectacolul interbalcanic “Cantecul fratelui mort”, in conceptia, adaptarea si regia lui Sotiris Hatzakis. Spectacolul a fost jucat mai intai la Teatrul Kappa din Atena, in perioada 26 martie-5 aprilie 2009, dupa care si-a inceput calatoria in Balcani (Albania, Serbia, Bulgaria), poposind in cele din urma la Bucuresti, 30 aprilie, orele 19.00, la Teatrul National Bucuresti, Sala Atelier.
Sotiris Hatzakis a colaborat cu actori din Grecia, Serbia, Albania, Romania si Bulgaria, realizand un spectacol prin care reuneste elementele comune ale culturii populare din Balcani in jurul cantecului fratelui mort.
Din distributie fac parte Maia Morgenstern (Romania), Margarita Xhepa (Albania), Maria Katsiadaki (Grecia) fiecare interpretand in limba tarii sale rolul mamei , Nikos Arvanitis, Kiti Selmani Djecevic si un grup de zece persoane care constituie corul, numit comunitatea populara.
Cautand esenta tragica a culturii populare, Sotiris Hatzakis se intoarce din nou asupra radacinilor comune si a inrudirilor uimitoare dintre tarile balcanice, pornind de la un mit comun care depaseste diferentele si pune in lumina dinamica convietuirii culturale a tarilor din Peninsula Balcanica.
Asa cum remarca regizorul, versiunea cantecului fratelui mort izvoraste din adancul spatiului nostru national. Miturile homerice si cele ale tragicilor epocii clasice sunt continuate dupa desfacerea tragediei in parti dialogate si cantate de pantomima tragica, de dans, de drama mimilor din timpurile elenistice si romane, fiind insusite de dansatori, tragediografi, rapsozi si muzicieni, care le vor raspandi in randul popoarelor Imperiului Bizantin. Si astfel, prelucrate de spiritul popular, ele vor trece in manifestarile ritualice ale populatiei agrare. Avand acest material adanc inscris in fiinta sa, poetul anonim va plasmui variatiuni care corespund recitativelor din Antichitate.
In adaptarea sa, Sotiris Hatzakis intrebuinteaza felurite versiuni grecesti ale cantecului fratelui mort, versiuni care provin din Atena, Creta, Thraki, Rodos, Paros, Grecia Continentala, Macedonia, Elia, Olimp si Varna, precum si din alte tari balcanice, cum ar fi Serbia, Albania, Bulgaria si Romania. De asemenea, el include povestiri, bocete, ritualuri populare, dansuri din Gortynia, Mani, Propontida, Creta, Epir, Serbia, Albania, Bulgaria si Romania. Pe langa acestea, se fac auzite versete din Biblie (din Apocalipsa dupa Ioan), poeme de Lorca, fragmente din Hecuba lui Euripide s.a., toate in stransa legatura cu balada. Spectacolul cuprinde, in plus, pasaje din versiunile balcanice, blesteme, invocatii ale mortilor si rugaciuni, care sunt rostite pe scena in limbile celor cinci tari participante.
Dupa cum afirma regizorul, acest mare spectacol interbalcanic este organizat scenic in spiritul ritualului popular si cu mijloacele tragediei. Plenitudinea paradisiaca si destramarea ei, elementul absolutului, devierea de la masura si nelegiuirea, necazul, aventura, recunoasterea si transformarea ei intr-un fel de purificare, toate acestea apropie cantecul fratelui mort de tragedie.
Toba si toaca imprima ritmul intregului spectacol. Se fac auzite fragmente muzicale din Pont, Thraki, Serbia, Bulgaria, Florina, Albania, multe dintre acestea provenind din inregistrari foarte rare. Corul se misca in ritmul doric al traditiei bocetelor grecesti si este constituit din grupul comunitatii populare. Eroii principali sunt striviti de intorsaturile sortii, iar mimul un fel de oficiant mijlocitor, de calauza, cu o prezenta transcendenta uneste lumea viilor cu aceea a mortilor.
Conceptie, adaptare si scenariu: Sotiris Hatzakis
Scenografie: Ersi Drini
Costume: Yannis Metzikof
Coregrafie: Maria Gouti
Lumini: Antonis Panayiotopoulos
Interpreteaza:
Mama: Maia Morgenstern, Margarita Xhepa, Maria Katsiadaki
Konstandis/ Constantin: Nikos Arvanitis
Areti/ Voica: Kiti Selmani Djecevic
Muzicantul de pe scena: Makis Kretsis
Comunitatea populara (corul): Konstantinos Yiannakopoulos, Andromahi Davlou, Mihaela Laura Dumitru, Natasa Medic, Ninis Christos, Kris Radanov, Karafil Shena, Adriani Toundopoulou, Dimitris Tsolakkis, Marianthi Fotaki
Traducatori:
romana: Îœonica Chihaia, albaneza: Romeo Gollku, sarba: Gaga Rosic, bulgara: Tsetsko Sourdoulov
Producator: Teatrul Alekton, Konstantinos Kartelias
Sponsor principal: Fundatia Alexandros S. Onasis
Spectacol organizat sub egida Ministerului Elen al Afacerilor Externe si cu sprijinul Fundatiei Culturale Grecesti si al societatii Global Finance
MARKETING SI ORGANIZARE SPECTACOLE AGENTIA DE BILETE: 314. 71. 71
Tel/fax: 314.80.26;
Tel: 313.91.75/153
E-mail: tnbpress@yahoo.com
Si
Fundatia Culturala Greaca
Hellenic Foundation for Culture
Bd. Pache Protopopescu Nr. 7
CP 021403, Sector 2, Bucharest
Tel.: 004-021-31 049 90
Fax: 004-021-31 048 88
E-mail: info@hfc-bucharest.com
www.hfc-bucharest.com
info@hfc-bucharest.com
http://www.hfc-bucharest.com