”Povestea povestilor” – un regal stilistic si grafic

”Povestea povestilor” de Ion Creanga, o capodopera a literaturii erotice romanesti, un regal stilistic si grafic, intr-o editie trilingva romana-franceza-engleza, insotita de desenele pictorului Ioan Iacob – din 20 decembrie in librarii.

O carte-eveniment, o carte-spectacol, cu o ”distributie” de exceptie: autorul – Ion Creanga, povestitor inegalabil, stilist perfect, de-un comic ÅŸi-o ironie aproape letale; traducătorii – Alistair Ian Blyth, absolvent de Cambridge, cunoscator la nuanta al limbii romane, si Marie-France Ionesco, fiica lui Eugene Ionesco, minutioasă ca un bijutier in a slefui in stilul lui La Fontaine si Rabelais fiecare cuvant; artistul, Ioan Iacob, pictor care, stabilit si consacrat in Germania, s-a lasat îndragostit de Creanga, de limba lui romana, ÅŸi a reusit, cu forta si expresivitatea desenului, sa re-povesteasca… ”Povestea povestilor”, cu alte imagini pentru fiecare dintre cele trei variante, romana, engleza, franceza.

Spectacolul va fi intregit pe 17 ianuarie la libraria Carturesti de lansarea cartii si vernisajul expozitiei cu desenele (creion si acuarelă) facute de Ioan Iacob.

”Boccaccio insusi ar fi palit de invidie daca ar fi putut sa citeasca aceasta capodopera a erotismului comic. ”Povestea povestilor” a lui Ion Creangă, in romana, franceza si engleza, apare in sfarsit cu o replica grafica pe masura – desenele pictorului Ioan Iacob.” (Gabriel Liiceanu)

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *